الإخبار، الإستشارة، المساعدة باك اب BACK UP - الإستشارة لضحايا العنف اليميني والعنصري

  • لضحايا العنف اليميني والعنصري
  • لذوي وصديقات وأصدقاء المعنيين وأيضا لشهود الإعتداءات

المستخدمات والمستخدمون في قسم الإستشارة للضحايا

  • يستمعون للمعنيين بعد الإعتداء ويمنحون إمكانية سرد همومهم في محيط محمي وأن يحصلوا على الإستشارة في مجال الإختصاص النفسي والإجتماعي
  • يساعدون في المعالجة الإنفعالية للحدث المعاش ويتوسطون عند الرغبة للإستفادة من خدمات الإسعاف من الصدمات وإختصاصيات وإختصاصيي العلاج
  • يتحرون عن درجة التهديد في المستقبل و
  • يحللون الوضعية سوية مع المعنيين
  • يقدمون الإستشارة المتعلقة بالأسئلة الممكنة حول تقديم شكوى لدى البوليس
  • يقدمون معلومات حول الإمكانيات القانونية مثل الشكوى، الدعوى الخاصة والوضع القانوني للضحايا في القضية الجزائية
  • يرافقون المعنيين إذا رغبوا في ذلك عند الذهاب إلى البوليس، المحاميات والمحامين، إلى المؤسسات الحكومية وإلى الطبيبات والأطباء
  • يساعدون في التحضير للجلسات والمحاكمات وتحليلها ومراجعتها فيما بعد
  • يوضحون الحقوق الممكنة في التعويض ويساعدون في تقديم طلبات المساعدة المادية وأيضا في تعبئة الطلبات
  • يقدمون الإستشارة حول كيفية التعامل مع وسائل الإعلام وعند الإستفسارات المقدمة من طرف الصحافيات والصحافيات ويساعدون إن رغب في ذلك في العمل الموجه للرأي العام

القواعد الرئيسية لإستشاراتنا

  • مبدئيا فإننا نتنقل إليكم ونأتي إليكم لتقديم الإستشارة في جميع أنحاء فيستفالن. نلتقي بالمعنيين في منزلهم أو في مكان محايد من إختيارهم. غير أنه من الممكن أيضا الإتفاق على مواعيد للإلتقاء عندنا في المكتب.
  • نحن منحازون إلى الضحايا فيما يتعلق بإحتياجاتهم ونساند آفاقهم ومصالحهم.
  • ليس من الضرورة تقديم شكوى للحصول على الإستشارة. نحن نعمل بشكل مستقل عن البوليس والمحاكم. إن الإستشارة تكون بغض النظر هل الجاني أو الجانية معروفين أو لا وهل تم الإستدلال عليهم أو لا.
  • إن الإستشارة مجانية ويمكن إنجازها بسرية ودون الكشف عن الهوية.
  • في حالة وجود مشاكل في التفاهم فإننا نتكلف بتنظيم الترجمة بواسطة مترجمات ومترجمين. بهذا فإنه بإمكاننا تقديم الإستشارة بمختلف اللغات.
  • يتم توفيق العمل الإستشاري بأكمله مع إحتياجات ورغبات الضحايا ولا يتم إلا بالإتفاق الوطيد معهم.